Rechercher
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf ?
Rechercher
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Menu
Install the app
Installer
Accueil
Categories
Open Bar
Mode
Jouets & Puériculture
High-Tech
Maison
Beauté & Santé
Alimentation
Vie pratique
Deals divers
Rechercher
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Dernières activités
Membres
Membres en ligne
Nouveaux messages de profil
Rechercher dans les messages de profil
Répondre à la discussion
Accueil
Categories
Deals divers
Modération post du pré-Ramadan
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, s'il vous plaît activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur non à jour ou ancien. Il ne peut pas afficher ce site ou d'autres sites correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Message
<blockquote data-quote="lilo" data-source="post: 383777" data-attributes="member: 3308"><p>sofyanis s'était proposée de nous traduire tout ce qu'on veut</p><p></p><p>comme nous avec le français, tout le monde ne possède pas l'arabe littéraire. Ils ont leur propre langage SMS et entre l'arabe oral et l'arabe écrit, je ne connais ni l'un ni l'autre, mais les différences sont au moins aussi importantes que dans les autres langues, voire bien plus. En remontant aux gens de ma génération, beaucoup n'avaient pas appris à écrire, comme ceux qui venaient des villages reculés du désert algérien.</p><p></p><p>Bref sofyanis nous avait vantée la langue arabe, riche de plein d'enseignements...</p><p></p><p></p><p>arketyp, quand on dit des trucs en anglais, ça passe ss pb, perso je ne voudrais pas que les mêmes trucs présentés en arabe nous affolent derechef, à cause de notre ignorance puisqu'il peut nous échapper des expressions en espagnol, italien, allemand, hollandais moins déjà... Bref nous sommes souvent limités en connaissances linguistiques et on ne voit pas tous les jours un paragraphe en russe ou en chinois. Déjà qu'une dizaine de lignes en anglais postées dans un msg nous fait allumer notre bannière SPAM avant même d'en connaître le contenu:evil:</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="lilo, post: 383777, member: 3308"] sofyanis s'était proposée de nous traduire tout ce qu'on veut comme nous avec le français, tout le monde ne possède pas l'arabe littéraire. Ils ont leur propre langage SMS et entre l'arabe oral et l'arabe écrit, je ne connais ni l'un ni l'autre, mais les différences sont au moins aussi importantes que dans les autres langues, voire bien plus. En remontant aux gens de ma génération, beaucoup n'avaient pas appris à écrire, comme ceux qui venaient des villages reculés du désert algérien. Bref sofyanis nous avait vantée la langue arabe, riche de plein d'enseignements... arketyp, quand on dit des trucs en anglais, ça passe ss pb, perso je ne voudrais pas que les mêmes trucs présentés en arabe nous affolent derechef, à cause de notre ignorance puisqu'il peut nous échapper des expressions en espagnol, italien, allemand, hollandais moins déjà... Bref nous sommes souvent limités en connaissances linguistiques et on ne voit pas tous les jours un paragraphe en russe ou en chinois. Déjà qu'une dizaine de lignes en anglais postées dans un msg nous fait allumer notre bannière SPAM avant même d'en connaître le contenu:evil: [/QUOTE]
Insérer les citations…
Vérification
Poster une réponse
Haut
Bas