Rechercher
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Connexion
S'inscrire
Rechercher
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Menu
Install the app
Installer
Accueil
Forums
Nouveaux messages
Tendances
Rechercher
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Dernières activités
Membres
Membres en ligne
Nouveaux messages de profil
Rechercher dans les messages de profil
Répondre à la discussion
Accueil
Forums
Discussion Generale
L' Open Bar du Club
Une chanson, comme ça!!!
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, s'il vous plaît activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur non à jour ou ancien. Il ne peut pas afficher ce site ou d'autres sites correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Message
<blockquote data-quote="delfynnynna" data-source="post: 114072" data-attributes="member: 2453"><p>Parce que j'ai envie, parce qu'elle me touche, et parce que j'adore la traduction</p><p></p><p>Ah oui, parce que le Mooosieur James Morrisson, il est quand meme pas moche, qu'il chante bien et qu'on en ferait bien son 4h, comme ça en passant (ca peut toujours depanner... hein les filles??! :lol: )</p><p></p><p><u><strong>YOU GIVE ME SOMETHING</strong></u></p><p></p><p>You want to stay with me in the morning</p><p>You only hold me when I sleep,</p><p>I was meant to tread the water</p><p>Now I've gotten in too deep,</p><p>For every piece of me that wants you</p><p>Another piece backs away.</p><p></p><p>'Cause you give me something</p><p>That makes me scared, alright,</p><p>This could be nothing</p><p>But I'm willing to give it a try,</p><p>Please give me something</p><p>'Cause someday I might know my heart.</p><p></p><p>You already waited up for hours</p><p>Just to spend a little time alone with me,</p><p>And I can say I've never bought you flowers</p><p>I can't work out what the mean,</p><p>I never thought that I'd love someone,</p><p>That was someone else's dream.</p><p></p><p>'Cause you give me something</p><p>That makes me scared, alright,</p><p>This could be nothing</p><p>But I'm willing to give it a try,</p><p>Please give me something,</p><p>'Cause someday I might call you from my heart,</p><p>But it might me a second too late,</p><p>And the words I could never say</p><p>Gonna come out anyway.</p><p></p><p>'Cause you give me something</p><p>That makes me scared, alright,</p><p>This could be nothing</p><p>But I'm willing to give it a try,</p><p>Please give me something,</p><p>'Cause you give me something</p><p>That makes me scared, alright,</p><p>This could be nothing</p><p>But I'm willing to give it a try,</p><p>Please give me something</p><p>'Cause someday I might know my heart.</p><p>Know my heart, know my heart, know my heart</p><p></p><p><u><strong>TRADUCTION</strong></u></p><p></p><p>[Tu me donnes quelque chose]</p><p></p><p>Tu veux rester avec moi jusqu'au matin </p><p>Tu me serres seulement quand je dors </p><p>J'étais censé rester à la surface </p><p>Mais maintenant je me suis trouvé embarquer dans l'histoire </p><p>Je suis partagé entre l'envie de t'avoir </p><p>Et l'envie de m'éloigner. </p><p></p><p></p><p>Car tu me donnes quelque chose </p><p>Qui m'effraie, je l'admets, </p><p>Ce n'est peut-être pas grand chose </p><p>Mais j'ai envie de l'explorer, </p><p>Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose </p><p>Car il se peut qu'un jour je me découvre. </p><p></p><p></p><p>Tu as déjà attendu des heures </p><p>Seulement pour passer un peu de temps rien que nous deux </p><p>Et je peux t'avouer que si je ne t'ai jamais acheté de fleurs </p><p>C'est juste que je n'arrive pas à en saisir la signification </p><p>Je n'ai jamais cru que je pourrais aimer quelqu'un, </p><p>(Je pensais que) ce rêve était pour les autres. </p><p></p><p></p><p>Car tu me donnes quelque chose </p><p>Qui m'effraie, je l'admets, </p><p>Ce n'est peut-être pas grand chose </p><p>Mais j'ai envie de l'explorer, </p><p>Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose </p><p>Car il se peut qu'un jour je te livre mon coeur, </p><p>Mais il se pourrait que ce soit un peu trop tard </p><p>Et les mots que je n'ai jamais pu dire </p><p>Sotiront quand même de toute façon. </p><p></p><p></p><p>Car tu me donnes quelque chose </p><p>Qui m'effraie, je l'admets, </p><p>Ce n'est peut-être pas grand chose </p><p>Mais j'ai envie de l'explorer, </p><p>Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose </p><p>Car tu me donnes quelque chose </p><p>Qui m'effraie, je l'admets, </p><p>Ce n'est peut-être pas grand chose </p><p>Mais j'ai envie de l'explorer, </p><p>Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose </p><p>Car il se peut qu'un jour je me découvre </p><p>Vraiment, complètement, entièrement...</p><p>******************************************************</p><p></p><p>Voilàààààààààààà</p><p></p><p>Alors, ca vous inspire quoi???</p><p>2 pages minimum, avec introduction et conclusion et je ramasse dans 2h!!!!</p><p>Allez on se depeche!!!!!</p><p></p><p>Avis de tous le monde, sinon y vaura de la fessée dans l air!!!! <img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite8" alt=":D" title="Big Grin :D" loading="lazy" data-shortname=":D" /></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="delfynnynna, post: 114072, member: 2453"] Parce que j'ai envie, parce qu'elle me touche, et parce que j'adore la traduction Ah oui, parce que le Mooosieur James Morrisson, il est quand meme pas moche, qu'il chante bien et qu'on en ferait bien son 4h, comme ça en passant (ca peut toujours depanner... hein les filles??! :lol: ) [u][b]YOU GIVE ME SOMETHING[/b][/u] You want to stay with me in the morning You only hold me when I sleep, I was meant to tread the water Now I've gotten in too deep, For every piece of me that wants you Another piece backs away. 'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something 'Cause someday I might know my heart. You already waited up for hours Just to spend a little time alone with me, And I can say I've never bought you flowers I can't work out what the mean, I never thought that I'd love someone, That was someone else's dream. 'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something, 'Cause someday I might call you from my heart, But it might me a second too late, And the words I could never say Gonna come out anyway. 'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something, 'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something 'Cause someday I might know my heart. Know my heart, know my heart, know my heart [u][b]TRADUCTION[/b][/u] [Tu me donnes quelque chose] Tu veux rester avec moi jusqu'au matin Tu me serres seulement quand je dors J'étais censé rester à la surface Mais maintenant je me suis trouvé embarquer dans l'histoire Je suis partagé entre l'envie de t'avoir Et l'envie de m'éloigner. Car tu me donnes quelque chose Qui m'effraie, je l'admets, Ce n'est peut-être pas grand chose Mais j'ai envie de l'explorer, Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose Car il se peut qu'un jour je me découvre. Tu as déjà attendu des heures Seulement pour passer un peu de temps rien que nous deux Et je peux t'avouer que si je ne t'ai jamais acheté de fleurs C'est juste que je n'arrive pas à en saisir la signification Je n'ai jamais cru que je pourrais aimer quelqu'un, (Je pensais que) ce rêve était pour les autres. Car tu me donnes quelque chose Qui m'effraie, je l'admets, Ce n'est peut-être pas grand chose Mais j'ai envie de l'explorer, Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose Car il se peut qu'un jour je te livre mon coeur, Mais il se pourrait que ce soit un peu trop tard Et les mots que je n'ai jamais pu dire Sotiront quand même de toute façon. Car tu me donnes quelque chose Qui m'effraie, je l'admets, Ce n'est peut-être pas grand chose Mais j'ai envie de l'explorer, Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose Car tu me donnes quelque chose Qui m'effraie, je l'admets, Ce n'est peut-être pas grand chose Mais j'ai envie de l'explorer, Je t'en prie continue de me donner ce quelque chose Car il se peut qu'un jour je me découvre Vraiment, complètement, entièrement... ****************************************************** Voilàààààààààààà Alors, ca vous inspire quoi??? 2 pages minimum, avec introduction et conclusion et je ramasse dans 2h!!!! Allez on se depeche!!!!! Avis de tous le monde, sinon y vaura de la fessée dans l air!!!! :D [/QUOTE]
Insérer les citations…
Vérification
Poster une réponse
Haut
Bas