Rechercher
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Connexion
S'inscrire
Rechercher
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Chercher juste le contenu
Rechercher par titre uniquement
Par:
Menu
Install the app
Installer
Accueil
Forums
Nouveaux messages
Tendances
Rechercher
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Dernières activités
Membres
Membres en ligne
Nouveaux messages de profil
Rechercher dans les messages de profil
Répondre à la discussion
Accueil
Forums
Discussion Generale
L' Open Bar du Club
Histoires en musique ou l' Art de dire BONNE NUIT :)
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, s'il vous plaît activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur non à jour ou ancien. Il ne peut pas afficher ce site ou d'autres sites correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Message
<blockquote data-quote="lilo" data-source="post: 1480085" data-attributes="member: 3308"><p>tendre et sensuel, on s'y verrait bien.</p><p></p><p></p><p>Move Closer (Approche-tout près) avec Phyllis Nelson</p><p></p><p><strong>Hey baby, you go your way</strong></p><p><em>Hé bébé, tu fais à ta manière</em></p><p><strong>And I'll go mine</strong></p><p><em>Puis je fais à la mienne</em></p><p><strong>But in the meantime</strong></p><p><em>Or en attendant...</em></p><p></p><p><strong>When we're together, Touchin' each other</strong></p><p><em>Quand ensemble, nous nous effleurons...</em></p><p><strong>And our bodies do what we feel</strong></p><p><em>Alors que nos corps affichent nos émotions</em></p><p><strong>When we're dancin'</strong></p><p><em>Quand nous dansons...</em></p><p><strong>Smoochin' and swayin'</strong></p><p><em>Embrassons et ondulons</em></p><p><strong>Tender love song softly playin'</strong></p><p><em>Chanson d'amour tendre se jouant doucement.</em></p><p></p><p><strong>Move closer</strong></p><p><em>Rapproche-plus près</em></p><p><strong>Move your body real close</strong></p><p><em>Colle-ton corps réellement près</em></p><p><strong>Until we</strong></p><p><em>Jusqu'à [nous]</em></p><p><strong>Feel like we're really makin' love</strong></p><p><em>Ressentir que nous faisons vraiment l'amour</em></p><p></p><p><strong>Ooh-ooh, move closer</strong></p><p><em>Ooh-ooh, mouvement plus près</em></p><p><strong>Move your body real close</strong></p><p><em>Colle-ton corps réellement près</em></p><p><strong>Until we</strong></p><p><em>Jusqu'à [nous]</em></p><p><strong>Feel like we're really makin' love</strong></p><p><em>Ressentir que nous faisons vraiment l'amour</em></p><p></p><p><strong>So when I say sugar and I whisper I love vou</strong></p><p><em>Ainsi quand je te dis : " mon sucre " puis je te susurre : " je t'aime "</em></p><p><strong>Well I know you're gonna answer in the sweetest voice</strong></p><p><em>Bien alors je sais que tu vas me répondre avec cette indissoluble voix douce :</em></p><p><strong>Sayin' my pretty lady</strong></p><p><em>" Dites ma jolie créature, [demoiselle]</em></p><p><strong>I love you too ooh well</strong></p><p><em>Je t'aime ainsi " Oh ! bien...</em></p><p></p><p><strong>There's much room for passion, ooh-no-no</strong></p><p><em>Il y a beaucoup d'endroits pour la passion, ooh-no-no</em></p><p><strong>There's no room for fears</strong></p><p><em>Or il n'y a aucun endroit pour nos peurs</em></p><p><strong>When, the love flows smoothly between us, baby</strong></p><p><em>Comme l'amour s'écoule doucement entre nous, bébé...</em></p><p></p><p><strong>My dear</strong></p><p><em>Très cher. . [chéri]</em></p><p><strong>Move</strong></p><p><em>Rapproche</em></p><p></p><p><strong>Move closer</strong></p><p><em>Rapproche-plus près</em></p><p><strong>Move your body real close</strong></p><p><em>Colle-ton corps réellement près</em></p><p><strong>Until we</strong></p><p><em>Jusqu'à [nous]</em></p><p><strong>Feel like we're really makin' love</strong></p><p><em>Ressentir que nous faisons vraiment l'amour</em></p><p></p><p><strong>Woh-oh-oh, move closer</strong></p><p><em>Woh-oh-oh, Rapproche-plus près</em></p><p><strong>Move your body real close</strong></p><p><em>Colle-ton corps réellement près</em></p><p><strong>Until we</strong></p><p><em>Jusqu'à [nous]</em></p><p><strong>Feel like we're really makin' love</strong></p><p><em>Ressentir que nous faisons vraiment l'amour.</em></p><p></p><p><em>(lacoccinelle.net)</em></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="lilo, post: 1480085, member: 3308"] tendre et sensuel, on s'y verrait bien. Move Closer (Approche-tout près) avec Phyllis Nelson [B]Hey baby, you go your way[/B] [I]Hé bébé, tu fais à ta manière[/I] [B]And I'll go mine[/B] [I]Puis je fais à la mienne[/I] [B]But in the meantime[/B] [I]Or en attendant...[/I] [B]When we're together, Touchin' each other[/B] [I]Quand ensemble, nous nous effleurons...[/I] [B]And our bodies do what we feel[/B] [I]Alors que nos corps affichent nos émotions[/I] [B]When we're dancin'[/B] [I]Quand nous dansons...[/I] [B]Smoochin' and swayin'[/B] [I]Embrassons et ondulons[/I] [B]Tender love song softly playin'[/B] [I]Chanson d'amour tendre se jouant doucement.[/I] [B]Move closer[/B] [I]Rapproche-plus près[/I] [B]Move your body real close[/B] [I]Colle-ton corps réellement près[/I] [B]Until we[/B] [I]Jusqu'à [nous][/I] [B]Feel like we're really makin' love[/B] [I]Ressentir que nous faisons vraiment l'amour[/I] [B]Ooh-ooh, move closer[/B] [I]Ooh-ooh, mouvement plus près[/I] [B]Move your body real close[/B] [I]Colle-ton corps réellement près[/I] [B]Until we[/B] [I]Jusqu'à [nous][/I] [B]Feel like we're really makin' love[/B] [I]Ressentir que nous faisons vraiment l'amour[/I] [B]So when I say sugar and I whisper I love vou[/B] [I]Ainsi quand je te dis : " mon sucre " puis je te susurre : " je t'aime "[/I] [B]Well I know you're gonna answer in the sweetest voice[/B] [I]Bien alors je sais que tu vas me répondre avec cette indissoluble voix douce :[/I] [B]Sayin' my pretty lady[/B] [I]" Dites ma jolie créature, [demoiselle][/I] [B]I love you too ooh well[/B] [I]Je t'aime ainsi " Oh ! bien...[/I] [B]There's much room for passion, ooh-no-no[/B] [I]Il y a beaucoup d'endroits pour la passion, ooh-no-no[/I] [B]There's no room for fears[/B] [I]Or il n'y a aucun endroit pour nos peurs[/I] [B]When, the love flows smoothly between us, baby[/B] [I]Comme l'amour s'écoule doucement entre nous, bébé...[/I] [B]My dear[/B] [I]Très cher. . [chéri][/I] [B]Move[/B] [I]Rapproche[/I] [B]Move closer[/B] [I]Rapproche-plus près[/I] [B]Move your body real close[/B] [I]Colle-ton corps réellement près[/I] [B]Until we[/B] [I]Jusqu'à [nous][/I] [B]Feel like we're really makin' love[/B] [I]Ressentir que nous faisons vraiment l'amour[/I] [B]Woh-oh-oh, move closer[/B] [I]Woh-oh-oh, Rapproche-plus près[/I] [B]Move your body real close[/B] [I]Colle-ton corps réellement près[/I] [B]Until we[/B] [I]Jusqu'à [nous][/I] [B]Feel like we're really makin' love[/B] [I]Ressentir que nous faisons vraiment l'amour.[/I] [I](lacoccinelle.net)[/I] [/QUOTE]
Insérer les citations…
Vérification
Poster une réponse
Haut
Bas